En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de Cookies

La conférence sur le développement économique

Au nom de Dieu le Miséricordieux
Vos Majestés, Vos Excellences et Vos Altesses.
Mesdames et messieurs.
Chers invités, l'Égypte.

Je suis heureux de vous accueillir aujourd'hui au nom du peuple et du gouvernement de la République arabe d'Égypte, je salue les partenaires au développement d'Héliopolis, dont les vues se sont mises d'accord sur la nécessité de travailler ensemble pour la prospérité et le progrès de l'humanité, ceux qui voulaient se rencontrer afin d'avoir un rôle dans la stabilité et la prospérité d'un peuple aspirant au développement et élargi Vers la prospérité, vous êtes tous les bienvenus à la "Conférence de soutien et de développement de l'avenir économique de l'Égypte".

L'Égypte a toujours trouvé parmi ses frères arabes des positions qui témoignent d'une véritable fraternité et d'une amitié fidèle, et notre rencontre d'aujourd'hui est le pur produit d'un effort sincère fait par le pardonné, si Dieu le veut, Sa Majesté le Roi Abdullah bin Abdul Aziz, à travers son aimable invitation à tenir cette conférence.
Il n'est pas étrange pour l'Arabie saoudite, sous la direction du gardien des deux saintes mosquées, le roi Salman bin Abdulaziz, que ce soient ses positions honorables envers ses frères. C'est une approche formulée par son roi fondateur suivant les traces de ses nobles rois.

Je tiens également à exprimer mes sincères remerciements et mon appréciation pour les efforts inlassables et capables déployés par les Émirats arabes unis dirigés par Son Altesse le Cheikh Khalifa bin Zayed Al Nahyan, et aujourd'hui représentés par la présence honorable de Son Altesse le Cheikh Mohamad bin Rashid Al Maktoum, Vice-président et Premier ministre et souverain de Dubaï afin de contribuer à l'essor de l'Égypte et de réaliser la prospérité à son peuple, je dis aux dirigeants et au peuple frère des Emirats que le peuple égyptien a touché la sincérité de vos sentiments, et je ressens sérieusement votre attachement à l'économie égyptienne.

En ce qui concerne l'État frère du Koweït, les actions ont toujours précédé les paroles pour démontrer leurs relations étroites et leur soutien continu à l'Égypte et à son peuple. L'honneur de Son Altesse le Prince pour cette conférence n'est qu'une expression de la conviction de Son Altesse et de son pays frère de la valeur de la solidarité arabe. Le Roi de Bahreïn pour leur position permanente aux côtés de l'Égypte et de son peuple, ce qui reflète la profondeur des relations de leurs pays avec l'Égypte, d'où j'ai trouvé tout le soutien et le soutien, et tous les remerciements et appréciations à tous nos frères les rois et chefs de pays arabes qui sont heureux de les honorer aujourd'hui ou qui sont leurs représentants.

Mesdames et messieurs.
Ce moment est témoin d'une participation de haut niveau et très distinguée des amis internationaux, des pays, des gouvernements et des organisations internationales de l'Égypte, à qui j'exprime mes sincères remerciements et mon appréciation en mon nom et au nom du peuple de mon pays, et je vous assure que traduire le sens de cette participation en investissements conjoints qui procurent des avantages mutuels à toutes les parties ne se limite pas seulement à Étant un contributeur majeur à la croissance et au progrès économiques, il s'étend pour inclure des dimensions plus profondes et des significations plus élevées, car il contribue sans aucun doute à la justice sociale et réduit la disparité entre les segments sociaux

Outre sa contribution à la création d’emplois et à l’emploi des jeunes, la société égyptienne, dont la population représente un quart de la population de la région du Moyen-Orient, sa stabilité est un pilier essentiel de la stabilité de la région, et c’est une société jeune dont les énergies intellectuelles et créatives doivent être exploitées en faveur du progrès et de la stabilité du pays
C'est le développement global que l'Égypte cherche, en procédant avec confiance et sur tous les plans et à tous les niveaux, en réalisant une croissance équilibrée et équitable, mais dans l'intérêt de construire un pays moderne qui ne gagne pas sa place uniquement par la grandeur de son passé et l'histoire de son histoire.

Au contraire, il se targue de faire son présent et d’aspirer avec espoir et optimisme à un avenir prometteur pour ses enfants, présentant ainsi un modèle de civilisation arabe et islamique avec ses vraies valeurs tolérantes, un pays qui rejette la violence, le terrorisme et l’extrémisme, un pays qui promeut la stabilité et la sécurité régionale, respecte son voisinage, défend, n’attaque pas, accepte et respecte l’autre, et croit que sa différence est un moyen de connaissance et d’humanité.

Mesdames et messieurs.
Le peuple égyptien et tout au long de l'histoire ont activement contribué à la défense de leur patrie et de la nation arabe et islamique. L'Égypte a été et demeure la première ligne de défense pour bon nombre des dangers qui menacent la région.

Ce peuple noble et honorable continue l'épopée de sa lutte, et a même donné un merveilleux exemple de prise de conscience et de responsabilité par son adhésion à l'identité de l'État égyptien et son dévouement à le défendre, et sa compréhension des décisions économiques qui devaient être prises pour offrir une meilleure réalité économique à toutes les salutations et l'appréciation des habitants de mon pays cherchant à renforcer son partenariat avec les pays amis de l'Égypte, et aspirant à prendre de nombreuses mesures positives sur les plans économique et social pour amener la transformation souhaitée dans la méthodologie de gestion de l'économie égyptienne et de parvenir à une exploitation optimale des ressources, et établir une participation communautaire pour supporter les charges tout en protégeant les catégories les plus favorisées, pour accroître l'efficacité des services publics et pour parvenir à la justice dans la distribution des fruits de la croissance
Ce sont les rêves du peuple légitime d'Égypte, des rêves légitimes et des aspirations méritées que nous transformerons en une réalité tangible avec un travail acharné et un dévouement sincère et avec l'aide de nos partenaires arabes et internationaux.

L'économie égyptienne n'est pas satisfaite de ce qui est accompli par des projets géants. Il est plutôt basé sur une vision claire et une direction libre qui soutient l'économie de marché, qui croit au rôle du secteur privé dans le contexte d'un environnement économique stable
Dans ce contexte, l'Égypte a élaboré une stratégie de développement durable à long terme jusqu'en 2030 visant à construire une société moderne et démocratique fondée sur la production et l'ouverture sur le monde. Cette stratégie a été élaborée selon l'approche de la planification avec la participation du secteur privé et de la société civile, qui ont joué un rôle central dans l'élaboration de la stratégie, afin de garantir l'engagement en appliquant et en mettant en œuvre les politiques, les programmes et les initiatives qui seront adoptés pour atteindre ces objectifs économiques
Ici, permettez-moi de passer en revue les principaux piliers sur lesquels repose notre approche du développement:

Le premier axe: restaurer la stabilité macroéconomique de l'État, et cet axe comprend la formulation de politiques qui garantissent le rétablissement de l'équilibre financier en réduisant le déficit du budget public, et en établissant les principes de justice fiscale entre tous les groupes de la société. Prix ​​parallèlement à l'augmentation du taux de croissance et à la maîtrise de l'inflation et à la baisse de ses taux du fait de la mise en œuvre de la première étape de la réforme des subventions dans le secteur de l'énergie et de la baisse des prix mondiaux des produits de base, en particulier des produits alimentaires. Ces mesures découlent de notre conviction que parvenir à la stabilité de l'économie Li est une condition sine qua non pour maintenir la confiance du secteur des entreprises et assurer la poursuite de la reprise économique
Nous sommes également pleinement conscients de la nécessité pour le processus de réforme d'atteindre son objectif afin de poursuivre l'escalade des taux de croissance qui ont déjà connu une amélioration remarquable au cours du premier trimestre de l'exercice en cours, ce qui confirme que l'Égypte avance sur la bonne voie.

Le deuxième axe: améliorer l'environnement d'investissement et s'efforcer d'attirer des investissements grâce à la mise en œuvre d'un ensemble d'importantes réformes législatives et institutionnelles, prendre des mesures novatrices pour surmonter les obstacles qui entravent le secteur privé et les investisseurs étrangers, et adopter des politiques claires pour garantir l'égalité des chances dans un cadre de transparence et de primauté du droit
Cela comprenait la formulation de la loi unifiée sur l'investissement, l'activation du système de guichet unique, le développement du système de services d'investissement pour faciliter les investisseurs et la création d'un environnement attrayant pour les investissements arabes et étrangers, ainsi que la possibilité de régler à l'amiable de nombreux différends en matière d'investissement, et l'engagement du gouvernement égyptien à payer les cotisations des sociétés étrangères, l'Égypte n'ayant jamais manqué à ses obligations financières ou engagements internationaux
En plus de modifier les lois sur la concurrence et les lois antitrust pour créer un marché plus compétitif d'une manière qui contribue à réaliser un développement global dans la mise en œuvre du plan visant à augmenter le taux de croissance à plus de 6% au moins au cours des cinq prochaines années, parallèlement à la réduction du taux de chômage à 10%.

Le troisième axe: des projets nationaux et des plans sectoriels ambitieux dans divers domaines qui permettraient le développement et créeraient des opportunités d'emploi, tout en offrant des opportunités prometteuses aux investisseurs, le gouvernement égyptien ayant adopté une stratégie claire et applicable pour augmenter la production d'électricité et s'est déjà engagé dans sa mise en œuvre, non seulement pour couvrir la consommation locale Mais aussi pour répondre à la demande croissante du secteur de l'investissement en énergie
Il est à noter que cette stratégie à long terme n'est pas seulement liée à la satisfaction des besoins au stade actuel, mais aussi à l'avenir, qui offre un climat stable et durable pour les investissements, en plus du plan de division administrative des gouvernorats, qui a pris en compte la dimension développementale et économique dans la plus large mesure, car elle visait à créer un désert pour les gouvernorats existants et offre un espace pour accueillir La croissance démographique et est liée au développement agricole, industriel et urbain global
 En plus de l'extension des nouvelles frontières des gouvernorats à la côte de la mer Rouge, qui fournit des ports et des fenêtres pour l'exportation, le secteur privé participe également à la première phase du projet de développement et de duplication de la voie navigable du canal de Suez
En outre, dans la deuxième phase du projet, qui est basée sur le développement de la région du canal, et la fourniture de nombreuses opportunités d'investissement pour le secteur privé dans un projet géant qui renforcera la position stratégique de l'Égypte en tant que point focal entre l'Europe, l'Asie et l'Afrique.
La première phase du projet national de récupération de 4 millions d'acres a commencé, ainsi qu'un grand nombre de projets de développement à long terme et à impact tels que le projet du Triangle d'or, la modernisation et l'expansion du réseau routier national, le développement des ports et du transport maritime, la création de nouveaux aéroports internationaux, des centres touristiques et des complexes d'industries minières, les énergies nouvelles et renouvelables et le traitement des eaux usées, l'assainissement et la création de zones de recyclage des déchets
Tous ces projets ouvrent de larges perspectives de participation du secteur privé d'une manière qui a nécessité le développement d'un partenariat entre les secteurs public et privé et la promotion de mécanismes d'économie libre et le respect de tous les contrats pour assurer la pleine protection des droits des investisseurs et la diligence requise pour les travailleurs tout en préservant le droit de la société sans négliger aucun d'entre eux au profit de l'autre, ce qui Il établit un cadre pour la participation de tous à la construction de la future Égypte.

Mesdames et messieurs
La réalisation du développement durable et la confirmation de la crédibilité du pays dans sa poursuite du développement global reposent principalement sur l'engagement total du gouvernement à aller de l'avant dans la mise en œuvre de politiques et de programmes visant à faire progresser l'investissement et à élargir ses domaines avec l'ouverture des marchés et le rétablissement de l'équilibre économique.
Mais il est également nécessaire que tous ces plans ne soient pas mis en œuvre indépendamment de l'attention voulue à la dimension sociale, dans la conviction que la construction d'une future Égypte ne peut être réalisée sans une véritable percée dans les domaines du développement humain, ce que nous recherchons en promouvant la justice sociale, et à court terme, nous travaillons à renforcer les systèmes de protection sociale pour atténuer L'impact des réformes financières sur les secteurs à faible revenu, soit à plus long terme
L'accent est mis sur le développement du capital humain, en particulier à travers les ressources fournies par les politiques réformistes. Les mesures mises en œuvre dans ce cadre comprenaient la réforme du système de soutien dans le but de l'atteindre à ceux qui le méritent et le développement du système d'approvisionnement de soutien pour les biens, en travaillant à intégrer et à autonomiser les femmes et les jeunes dans les efforts de développement et les soins aux personnes. Besoins particuliers avec le développement des systèmes de salaires et de pensions et de la sécurité sociale pour élever le niveau de vie des citoyens et prêter attention au développement humain par la réalisation des avantages constitutionnels liés à la fourniture de plus de ressources pour le développement du système d'éducation, de recherche scientifique et de santé donnant une grande importance pour parvenir à un développement global et durable et équilibré géografiquement.

L'importance que nous attachons à la jeunesse égyptienne dans la dimension sociale de nos politiques de développement est également due à l'un des avantages compétitifs de l'économie égyptienne, mais plutôt à la nation égyptienne. Les statistiques indiquent que la population égyptienne âgée de moins de 40 ans dépasse les deux tiers de la population totale, maintenant environ 30 millions d'habitants en âge de travailler
L'Égypte est un jeune pays qui a le droit de proposer facilement et commodément les moyens de communication, la communication sociale et les innovations modernes grâce à ses jeunes générations.

Mesdames et messieurs
La grande diversité qui caractérise l'économie égyptienne garantit une interaction réactive et fructueuse avec les aspirations de tous les investisseurs dans divers secteurs. Cela profite à tout le monde
J'invite toutes les entreprises et institutions à la recherche de sérieuses opportunités d'investissement à en savoir plus sur les avantages les plus importants que le climat attrayant offre aux investissements en Égypte, et à interagir et à construire des ponts de coopération avec le secteur des affaires égyptien, ce qui ouvre la voie à l'obtention des meilleurs rendements pour les deux parties, et à exploiter le génie de la situation géographique et de la profondeur culturelle de l'Égypte.
En effet, le vaste réseau de relations fraternelles et amicales qui nous unissent dans les régions auxquelles nous appartenons dans le monde arabe et en Afrique et en Méditerranée avec lesquelles nous avons tous de nombreux aspects de la coopération, de la convergence et des accords de libre-échange, ce qui fait de l'Égypte une fenêtre sur le monde arabe, une passerelle vers l'Afrique et un chemin vers l'Europe.

La marche de l'Égypte vers l'avenir se poursuivra, et elle s'accélérera avec un rythme confiant dirigé par la foi en Dieu et la patrie et une ferme volonté politique, un désir sincère et une conviction de la valeur du travail acharné jusqu'à ce que nous atteignions les objectifs pour lesquels cette marche a commencé, et l'Égypte se dirige vers l'avenir parce qu'elle est ouverte sur le monde et accueille des partenaires et des investisseurs qui cherchent à en bénéficier. L'une des opportunités qu'il offre, qui offre l'opportunité méritée aux Égyptiens dans une vie décente et productive qui apporte prospérité et prospérité à l'Égypte et à la région.

Je vous souhaite de nouveau la bienvenue sur le territoire égyptien et je vous demande de vous joindre à moi pour exprimer ma profonde gratitude aux frères qui ont travaillé sincèrement avec nous pour que cette conférence puisse se tenir, en particulier le Dr Ibrahim Al-Assaf, ministre des Finances du Royaume d'Arabie saoudite, et le Dr Sultan Al-Jaber, ministre d'État des Émirats arabes unis, en plus de L'équipe égyptienne
Je voudrais saluer les investisseurs de Charm Al-Cheikh et de notre peuple dans le Sinaï Sud, et je suis convaincu que leurs efforts et votre participation feront de notre réunion d’aujourd’hui un jalon dans la marche d’Héliopolis vers un avenir meilleur.

En conclusion, je voudrais saluer le peuple égyptien, patient et honorable, généreux, et grâce à Dieu et à votre participation, vous trouverez toujours l'Égypte en sécurité et en paix, et toute la région est en sécurité et en paix.

Vive l'Egypte, vive l'Egypte, vive l'Egypte.
Paix, la miséricorde et les bénédictions de Dieu.

Icon
Icon
Icon
13 / 03 / 2015 - 13 / 03 / 2015

La conférence sur le développement économique

Au nom de Dieu le Miséricordieux
Vos Majestés, Vos Excellences et Vos Altesses.
Mesdames et messieurs.
Chers invités, l'Égypte.

Je suis heureux de vous accueillir aujourd'hui au nom du peuple et du gouvernement de la République arabe d'Égypte, je salue les partenaires au développement d'Héliopolis, dont les vues se sont mises d'accord sur la nécessité de travailler ensemble pour la prospérité et le progrès de l'humanité, ceux qui voulaient se rencontrer afin d'avoir un rôle dans la stabilité et la prospérité d'un peuple aspirant au développement et élargi Vers la prospérité, vous êtes tous les bienvenus à la "Conférence de soutien et de développement de l'avenir économique de l'Égypte".

L'Égypte a toujours trouvé parmi ses frères arabes des positions qui témoignent d'une véritable fraternité et d'une amitié fidèle, et notre rencontre d'aujourd'hui est le pur produit d'un effort sincère fait par le pardonné, si Dieu le veut, Sa Majesté le Roi Abdullah bin Abdul Aziz, à travers son aimable invitation à tenir cette conférence.
Il n'est pas étrange pour l'Arabie saoudite, sous la direction du gardien des deux saintes mosquées, le roi Salman bin Abdulaziz, que ce soient ses positions honorables envers ses frères. C'est une approche formulée par son roi fondateur suivant les traces de ses nobles rois.

Je tiens également à exprimer mes sincères remerciements et mon appréciation pour les efforts inlassables et capables déployés par les Émirats arabes unis dirigés par Son Altesse le Cheikh Khalifa bin Zayed Al Nahyan, et aujourd'hui représentés par la présence honorable de Son Altesse le Cheikh Mohamad bin Rashid Al Maktoum, Vice-président et Premier ministre et souverain de Dubaï afin de contribuer à l'essor de l'Égypte et de réaliser la prospérité à son peuple, je dis aux dirigeants et au peuple frère des Emirats que le peuple égyptien a touché la sincérité de vos sentiments, et je ressens sérieusement votre attachement à l'économie égyptienne.

En ce qui concerne l'État frère du Koweït, les actions ont toujours précédé les paroles pour démontrer leurs relations étroites et leur soutien continu à l'Égypte et à son peuple. L'honneur de Son Altesse le Prince pour cette conférence n'est qu'une expression de la conviction de Son Altesse et de son pays frère de la valeur de la solidarité arabe. Le Roi de Bahreïn pour leur position permanente aux côtés de l'Égypte et de son peuple, ce qui reflète la profondeur des relations de leurs pays avec l'Égypte, d'où j'ai trouvé tout le soutien et le soutien, et tous les remerciements et appréciations à tous nos frères les rois et chefs de pays arabes qui sont heureux de les honorer aujourd'hui ou qui sont leurs représentants.

Mesdames et messieurs.
Ce moment est témoin d'une participation de haut niveau et très distinguée des amis internationaux, des pays, des gouvernements et des organisations internationales de l'Égypte, à qui j'exprime mes sincères remerciements et mon appréciation en mon nom et au nom du peuple de mon pays, et je vous assure que traduire le sens de cette participation en investissements conjoints qui procurent des avantages mutuels à toutes les parties ne se limite pas seulement à Étant un contributeur majeur à la croissance et au progrès économiques, il s'étend pour inclure des dimensions plus profondes et des significations plus élevées, car il contribue sans aucun doute à la justice sociale et réduit la disparité entre les segments sociaux

Outre sa contribution à la création d’emplois et à l’emploi des jeunes, la société égyptienne, dont la population représente un quart de la population de la région du Moyen-Orient, sa stabilité est un pilier essentiel de la stabilité de la région, et c’est une société jeune dont les énergies intellectuelles et créatives doivent être exploitées en faveur du progrès et de la stabilité du pays
C'est le développement global que l'Égypte cherche, en procédant avec confiance et sur tous les plans et à tous les niveaux, en réalisant une croissance équilibrée et équitable, mais dans l'intérêt de construire un pays moderne qui ne gagne pas sa place uniquement par la grandeur de son passé et l'histoire de son histoire.

Au contraire, il se targue de faire son présent et d’aspirer avec espoir et optimisme à un avenir prometteur pour ses enfants, présentant ainsi un modèle de civilisation arabe et islamique avec ses vraies valeurs tolérantes, un pays qui rejette la violence, le terrorisme et l’extrémisme, un pays qui promeut la stabilité et la sécurité régionale, respecte son voisinage, défend, n’attaque pas, accepte et respecte l’autre, et croit que sa différence est un moyen de connaissance et d’humanité.

Mesdames et messieurs.
Le peuple égyptien et tout au long de l'histoire ont activement contribué à la défense de leur patrie et de la nation arabe et islamique. L'Égypte a été et demeure la première ligne de défense pour bon nombre des dangers qui menacent la région.

Ce peuple noble et honorable continue l'épopée de sa lutte, et a même donné un merveilleux exemple de prise de conscience et de responsabilité par son adhésion à l'identité de l'État égyptien et son dévouement à le défendre, et sa compréhension des décisions économiques qui devaient être prises pour offrir une meilleure réalité économique à toutes les salutations et l'appréciation des habitants de mon pays cherchant à renforcer son partenariat avec les pays amis de l'Égypte, et aspirant à prendre de nombreuses mesures positives sur les plans économique et social pour amener la transformation souhaitée dans la méthodologie de gestion de l'économie égyptienne et de parvenir à une exploitation optimale des ressources, et établir une participation communautaire pour supporter les charges tout en protégeant les catégories les plus favorisées, pour accroître l'efficacité des services publics et pour parvenir à la justice dans la distribution des fruits de la croissance
Ce sont les rêves du peuple légitime d'Égypte, des rêves légitimes et des aspirations méritées que nous transformerons en une réalité tangible avec un travail acharné et un dévouement sincère et avec l'aide de nos partenaires arabes et internationaux.

L'économie égyptienne n'est pas satisfaite de ce qui est accompli par des projets géants. Il est plutôt basé sur une vision claire et une direction libre qui soutient l'économie de marché, qui croit au rôle du secteur privé dans le contexte d'un environnement économique stable
Dans ce contexte, l'Égypte a élaboré une stratégie de développement durable à long terme jusqu'en 2030 visant à construire une société moderne et démocratique fondée sur la production et l'ouverture sur le monde. Cette stratégie a été élaborée selon l'approche de la planification avec la participation du secteur privé et de la société civile, qui ont joué un rôle central dans l'élaboration de la stratégie, afin de garantir l'engagement en appliquant et en mettant en œuvre les politiques, les programmes et les initiatives qui seront adoptés pour atteindre ces objectifs économiques
Ici, permettez-moi de passer en revue les principaux piliers sur lesquels repose notre approche du développement:

Le premier axe: restaurer la stabilité macroéconomique de l'État, et cet axe comprend la formulation de politiques qui garantissent le rétablissement de l'équilibre financier en réduisant le déficit du budget public, et en établissant les principes de justice fiscale entre tous les groupes de la société. Prix ​​parallèlement à l'augmentation du taux de croissance et à la maîtrise de l'inflation et à la baisse de ses taux du fait de la mise en œuvre de la première étape de la réforme des subventions dans le secteur de l'énergie et de la baisse des prix mondiaux des produits de base, en particulier des produits alimentaires. Ces mesures découlent de notre conviction que parvenir à la stabilité de l'économie Li est une condition sine qua non pour maintenir la confiance du secteur des entreprises et assurer la poursuite de la reprise économique
Nous sommes également pleinement conscients de la nécessité pour le processus de réforme d'atteindre son objectif afin de poursuivre l'escalade des taux de croissance qui ont déjà connu une amélioration remarquable au cours du premier trimestre de l'exercice en cours, ce qui confirme que l'Égypte avance sur la bonne voie.

Le deuxième axe: améliorer l'environnement d'investissement et s'efforcer d'attirer des investissements grâce à la mise en œuvre d'un ensemble d'importantes réformes législatives et institutionnelles, prendre des mesures novatrices pour surmonter les obstacles qui entravent le secteur privé et les investisseurs étrangers, et adopter des politiques claires pour garantir l'égalité des chances dans un cadre de transparence et de primauté du droit
Cela comprenait la formulation de la loi unifiée sur l'investissement, l'activation du système de guichet unique, le développement du système de services d'investissement pour faciliter les investisseurs et la création d'un environnement attrayant pour les investissements arabes et étrangers, ainsi que la possibilité de régler à l'amiable de nombreux différends en matière d'investissement, et l'engagement du gouvernement égyptien à payer les cotisations des sociétés étrangères, l'Égypte n'ayant jamais manqué à ses obligations financières ou engagements internationaux
En plus de modifier les lois sur la concurrence et les lois antitrust pour créer un marché plus compétitif d'une manière qui contribue à réaliser un développement global dans la mise en œuvre du plan visant à augmenter le taux de croissance à plus de 6% au moins au cours des cinq prochaines années, parallèlement à la réduction du taux de chômage à 10%.

Le troisième axe: des projets nationaux et des plans sectoriels ambitieux dans divers domaines qui permettraient le développement et créeraient des opportunités d'emploi, tout en offrant des opportunités prometteuses aux investisseurs, le gouvernement égyptien ayant adopté une stratégie claire et applicable pour augmenter la production d'électricité et s'est déjà engagé dans sa mise en œuvre, non seulement pour couvrir la consommation locale Mais aussi pour répondre à la demande croissante du secteur de l'investissement en énergie
Il est à noter que cette stratégie à long terme n'est pas seulement liée à la satisfaction des besoins au stade actuel, mais aussi à l'avenir, qui offre un climat stable et durable pour les investissements, en plus du plan de division administrative des gouvernorats, qui a pris en compte la dimension développementale et économique dans la plus large mesure, car elle visait à créer un désert pour les gouvernorats existants et offre un espace pour accueillir La croissance démographique et est liée au développement agricole, industriel et urbain global
 En plus de l'extension des nouvelles frontières des gouvernorats à la côte de la mer Rouge, qui fournit des ports et des fenêtres pour l'exportation, le secteur privé participe également à la première phase du projet de développement et de duplication de la voie navigable du canal de Suez
En outre, dans la deuxième phase du projet, qui est basée sur le développement de la région du canal, et la fourniture de nombreuses opportunités d'investissement pour le secteur privé dans un projet géant qui renforcera la position stratégique de l'Égypte en tant que point focal entre l'Europe, l'Asie et l'Afrique.
La première phase du projet national de récupération de 4 millions d'acres a commencé, ainsi qu'un grand nombre de projets de développement à long terme et à impact tels que le projet du Triangle d'or, la modernisation et l'expansion du réseau routier national, le développement des ports et du transport maritime, la création de nouveaux aéroports internationaux, des centres touristiques et des complexes d'industries minières, les énergies nouvelles et renouvelables et le traitement des eaux usées, l'assainissement et la création de zones de recyclage des déchets
Tous ces projets ouvrent de larges perspectives de participation du secteur privé d'une manière qui a nécessité le développement d'un partenariat entre les secteurs public et privé et la promotion de mécanismes d'économie libre et le respect de tous les contrats pour assurer la pleine protection des droits des investisseurs et la diligence requise pour les travailleurs tout en préservant le droit de la société sans négliger aucun d'entre eux au profit de l'autre, ce qui Il établit un cadre pour la participation de tous à la construction de la future Égypte.

Mesdames et messieurs
La réalisation du développement durable et la confirmation de la crédibilité du pays dans sa poursuite du développement global reposent principalement sur l'engagement total du gouvernement à aller de l'avant dans la mise en œuvre de politiques et de programmes visant à faire progresser l'investissement et à élargir ses domaines avec l'ouverture des marchés et le rétablissement de l'équilibre économique.
Mais il est également nécessaire que tous ces plans ne soient pas mis en œuvre indépendamment de l'attention voulue à la dimension sociale, dans la conviction que la construction d'une future Égypte ne peut être réalisée sans une véritable percée dans les domaines du développement humain, ce que nous recherchons en promouvant la justice sociale, et à court terme, nous travaillons à renforcer les systèmes de protection sociale pour atténuer L'impact des réformes financières sur les secteurs à faible revenu, soit à plus long terme
L'accent est mis sur le développement du capital humain, en particulier à travers les ressources fournies par les politiques réformistes. Les mesures mises en œuvre dans ce cadre comprenaient la réforme du système de soutien dans le but de l'atteindre à ceux qui le méritent et le développement du système d'approvisionnement de soutien pour les biens, en travaillant à intégrer et à autonomiser les femmes et les jeunes dans les efforts de développement et les soins aux personnes. Besoins particuliers avec le développement des systèmes de salaires et de pensions et de la sécurité sociale pour élever le niveau de vie des citoyens et prêter attention au développement humain par la réalisation des avantages constitutionnels liés à la fourniture de plus de ressources pour le développement du système d'éducation, de recherche scientifique et de santé donnant une grande importance pour parvenir à un développement global et durable et équilibré géografiquement.

L'importance que nous attachons à la jeunesse égyptienne dans la dimension sociale de nos politiques de développement est également due à l'un des avantages compétitifs de l'économie égyptienne, mais plutôt à la nation égyptienne. Les statistiques indiquent que la population égyptienne âgée de moins de 40 ans dépasse les deux tiers de la population totale, maintenant environ 30 millions d'habitants en âge de travailler
L'Égypte est un jeune pays qui a le droit de proposer facilement et commodément les moyens de communication, la communication sociale et les innovations modernes grâce à ses jeunes générations.

Mesdames et messieurs
La grande diversité qui caractérise l'économie égyptienne garantit une interaction réactive et fructueuse avec les aspirations de tous les investisseurs dans divers secteurs. Cela profite à tout le monde
J'invite toutes les entreprises et institutions à la recherche de sérieuses opportunités d'investissement à en savoir plus sur les avantages les plus importants que le climat attrayant offre aux investissements en Égypte, et à interagir et à construire des ponts de coopération avec le secteur des affaires égyptien, ce qui ouvre la voie à l'obtention des meilleurs rendements pour les deux parties, et à exploiter le génie de la situation géographique et de la profondeur culturelle de l'Égypte.
En effet, le vaste réseau de relations fraternelles et amicales qui nous unissent dans les régions auxquelles nous appartenons dans le monde arabe et en Afrique et en Méditerranée avec lesquelles nous avons tous de nombreux aspects de la coopération, de la convergence et des accords de libre-échange, ce qui fait de l'Égypte une fenêtre sur le monde arabe, une passerelle vers l'Afrique et un chemin vers l'Europe.

La marche de l'Égypte vers l'avenir se poursuivra, et elle s'accélérera avec un rythme confiant dirigé par la foi en Dieu et la patrie et une ferme volonté politique, un désir sincère et une conviction de la valeur du travail acharné jusqu'à ce que nous atteignions les objectifs pour lesquels cette marche a commencé, et l'Égypte se dirige vers l'avenir parce qu'elle est ouverte sur le monde et accueille des partenaires et des investisseurs qui cherchent à en bénéficier. L'une des opportunités qu'il offre, qui offre l'opportunité méritée aux Égyptiens dans une vie décente et productive qui apporte prospérité et prospérité à l'Égypte et à la région.

Je vous souhaite de nouveau la bienvenue sur le territoire égyptien et je vous demande de vous joindre à moi pour exprimer ma profonde gratitude aux frères qui ont travaillé sincèrement avec nous pour que cette conférence puisse se tenir, en particulier le Dr Ibrahim Al-Assaf, ministre des Finances du Royaume d'Arabie saoudite, et le Dr Sultan Al-Jaber, ministre d'État des Émirats arabes unis, en plus de L'équipe égyptienne
Je voudrais saluer les investisseurs de Charm Al-Cheikh et de notre peuple dans le Sinaï Sud, et je suis convaincu que leurs efforts et votre participation feront de notre réunion d’aujourd’hui un jalon dans la marche d’Héliopolis vers un avenir meilleur.

En conclusion, je voudrais saluer le peuple égyptien, patient et honorable, généreux, et grâce à Dieu et à votre participation, vous trouverez toujours l'Égypte en sécurité et en paix, et toute la région est en sécurité et en paix.

Vive l'Egypte, vive l'Egypte, vive l'Egypte.
Paix, la miséricorde et les bénédictions de Dieu.